Dicas para elaboração de um bom currículo: em inglês!

Coloque os objetivos logo no começo e escreva antes em português o histórico de empregos; veja o que usar ou não na gramática

Flávia Furlan Nunes

Publicidade

SÃO PAULO – O primeiro contato entre a pessoa que procura emprego e a empresa é, muitas vezes, o currículo. Por isso, algumas pessoas são eliminadas, mesmo que sejam ideais para o cargo, já que erros na redação e na estruturação são encontrados.

Se esta situação já se torna difícil quando o currículo é elaborado na língua portuguesa, imagine para uma vaga em que é necessária a montagem do documento em inglês. Por isso, preste atenção às dicas abaixo e mãos à obra.

No começo: objetivos!

Não adianta nada mandar o currículo para a empresa caso seus objetivos não batam com os dela. Por isso, depois de seus dados pessoais, coloque com destaque as suas metas, para que o empregador verifique se batem com as do cargo oferecido.

Masterclass

O Poder da Renda Fixa Turbo

Aprenda na prática como aumentar o seu patrimônio com rentabilidade, simplicidade e segurança (e ainda ganhe 02 presentes do InfoMoney)

E-mail inválido!

Ao informar os dados, você concorda com a nossa Política de Privacidade.

Seja rápido e, como diz o próprio título, objetivo. Algo do tipo: “Trabalhar em departamento pessoal da empresa” ou “Executar tarefas junto à área administrativa” são mais indicados.

Histórico de empregos

Mesmo que você saiba muito bem escrever em inglês, antes de começar a redigir o currículo, pense em todos os lugares no qual já trabalhou. Liste as empresas, o cargo que ocupava e suas funções principais em português, para não esquecer nada com a preocupação com a gramática inglesa.

Depois disso, coloque as qualificações acadêmicas, desde onde concluiu o ensino médio, até os cursos de especializações. Destaque os cursos de línguas e viagens a estudo no exterior, o que explicará sua fluência na língua inglesa. Somente depois disso, passe tudo para o inglês.

Continua depois da publicidade

Gramática

Na hora de escrever você verá que quer dizer mais do que o espaço de duas folhas, considerado máximo para explicação de sua vida profissional. Por isso, parta para as abreviações.

Para isso, deixe de fora alguns sujeitos, como eu (I) e pessoas das orações (my manager, my employees), pronomes possessivos (my/mine, his/hers) e artigos (the, a). Liste as atividades já realizadas com separação de ponto e vírgula ao invés de usar a conjunção and.

Use verbos que demonstrem ação, já que remetem à pessoa que a realizou e a torna mais atrativa e motivada, mais interessada na vaga que é oferecida. Pelo mesmo motivo, utilize ações diretas.